Leica SM2500Microtome pourgrande surfaceet objets dursMode d’emploiLeica SM2500V1.2 Français – 06/2002À conserver à portée de la main.Lire attentiveme
10Mode d’emploi V 1.2 – 06/20022. Sécurité2.3 Consignes de sécurité etavertissementsContrôler le sélecteur de tension :Le sélecteur de tension est rég
11Leica SM25002. SécuritéConsignes de sécurité et avertissements :Utilisation de l’appareilRemettez toujours les couteaux que vousn’utilisez pas dans
12Mode d’emploi V 1.2 – 06/2002Consignes de sécurité et avertissements :nettoyage, désinfection et maintenancePour les opérations de maintenance oules
Leica SM2500133. Caractéristiques techniquesMicrotomePlage d’épaisseurs de coupe ... de 0 µm à 1 000 µm, réglable
14Mode d’emploi V 1.2 – 06/20024. Installation4.1 Vue d’ensemble – pièces/fonctions de l’appareil1. Leica SM2500 – microtome1.1 Système porte-couteau
15Leica SM25001 tapis en caoutchouc1 mode d’emploi Leica SM2500Les systèmes de porte-échantillons etporte-couteaux ne sont pas livrés enstandard avec
16Mode d’emploi V 1.2 – 06/20024.4 Déballage, mise en place, transportSuivre les instructions de déballage de l’appareil (situées à l’extérieurau nive
Leica SM2500174. InstallationFig. 7134214.5 Branchement électrique4.5.1 Contrôle et réglage du sélecteur de tensionLe sélecteur de tension est réglé e
18Mode d’emploi V 1.2 – 06/20024. Installation13258674Fig. 9Fig. 84.5.2 Branchement du câble secteur, des câbles des accessoires et du câble deconnexi
Leica SM2500194. Installation4.5.3 Options de téléalarme ou de déclenchement d’appareil photo en position photoBranchement d’une téléalarme :Le dispos
20Mode d’emploi V 1.2 – 06/20025.1 Plan du chapitre 5 « Utilisation »/Première mise en service de l’appareilLe chapitre 5 « Utilisation » est divisé e
Leica SM2500215. Utilisation5.2 Mise sous tensionAttention ! Avez-vous vérifié que le sélecteur de tension est correcte-ment réglé? – Si non : se repo
22Mode d’emploi V 1.2 – 06/20025.3 Eléments de commande – vue d’ensemble selon les champs de fonction5. Utilisation(41) Affichage vitesse de rotation
Leica SM250023(1) LED(2) Stand-by on/off (3) LED (4) Bouton d’arrêt d’urgence(5)Champ 1 – passage du mode stand-by au mode actif (tableau de comm
5. UtilisationFig. 1424Mode d’emploi V 1.2 – 06/20025.4 Eléments de commande – description détaillée5.4.1 Commande à pédaleLa commande à pédale a deux
5.4.2 Champ 1 – fonctions de mise en marche/arrêt d’urgence1 POWER (LED)Est allumée (vert) lorsque l’interrupteur principal est sous tension.2 STAND-B
26Mode d’emploi V 1.2 – 06/20025.4.3 Champ 2.1 – modes de fonctionnement5 RUN MODE (touche)La pression de la touche permet de sélectionner un mode d
Leica SM2500275.4.4 Codeur incrémental dans le champ 29 Sert à entrer les paramètres dans les champs 2.2 et 2.4 :- épaisseur de coupe/fraisage en µm(r
5.4.5 Champ 2.2 – épaisseur de coupe/fraisage, présélection du nombre de coupes,rétraction10 SET (touche)La pression de SET active les indicateurs FEE
5.4.6 Champ 2.3 – modes de coupe/fraisage15 CUT MODE (touche)La pression de la touche permet de sélectionner le mode de coupe/frai-sage.Pour pouvoir
3Leica SM2500Les informations contenues dans la présente do-cumentation reflètent l’état actuel de la science etde la technique.Nous ne sommes pas te
5.4.7 Champ 2.4 – vitesse du chariot19 SPEED (touche)Appuyer sur SPEED pour sélectionner CUT (vitesse de coupe ou de frai-sage) ou RETURN (vitesse de
5.4.8 Champ 2.5 – positions d’arrêt et positions photo23 STOP POS (touche)La pression de STOP POS sélectionne une des deux positions d’arrêt.24 FRON
32Mode d’emploi V 1.2 – 06/20025.4.9 Champ 2.5 – modification du temps d’arrêt momentané ainsi que du temps de pose en position photoModifi
Leica SM2500335.4.10 Champ 2.6 – démarrage et arrêt de la commande de coupe/fraisage29 RUN STOP (touche)30 RUN ENABLE (touche)31 RUN (LED)32 STOP (LED
5.4.11 Champ 3 – utilisation d’appareils auxiliaires en option33 Eclairage (touche)Mise en marche/Arrêt de l’éclairage(L’éclairage ne fait pas partie
5.4.12 Champ 4 – compteur de coupes/courses de la fraise, affichage de la totalisation del’épaisseur de coupe/fraisage, touches « Reset »42 CLEAR (tou
36Mode d’emploi V 1.2 – 06/20025.4.13 Champ 5.1 – déplacement manuel du couteau/de la fraise47 UP (LED)Clignote pendant la montée rapide du couteau/d
Leica SM2500375.4.14 Champ 5.2 – déplacement manuel du chariot53 MAN (LED)Est allumée en mode « Manuel ». La LED MAN doit être allumée pour l’ac-tiva
38Mode d’emploi V 1.2 – 06/20025.5 Montage des accessoiresToujours monter d’abord l’échantillon etensuite le couteau !5.5.1 Mise en place des ba
39Leica SM2500Mise en place de la base sur le chariot• Retirer le couvercle (1) du chariot.• Positionner le chariot à env. 3 cm de la positionfinale
4Mode d’emploi V 1.2 – 06/2002Table des matières1. Remarques importantes...
40Mode d’emploi V 1.2 – 06/20025.5.2 Blocage d’échantillons ou de platines porte-objets dans la base à étau Dans la base à étau
41Leica SM2500Fixation de blocs à échantillon cylindriques• Dévisser les vis (6) du mors fixe (1) (clé à sixpans mâle de 5 mm).• Tourner le mors et l
42Mode d’emploi V 1.2 – 06/2002Support à enrobage pour platines porte-objetsLa taille du support à enrobage (fig. 42) se règle demanière à accueillir
43Leica SM2500Mise en place de la pince à objet 44 x 58 mm pourla glissière à queue d’aronde en position longitu-dinale• Glisser la pince sur la glis
44Mode d’emploi V 1.2 – 06/2002Fig. 50Mise en place du support pour objets cylindriques• Avant la mise en place sur la base : tourner lelevier de ser
45Leica SM25005.5.5 Orientation de l’objetAttention !Lors d’utilisation du collier d’excentri-que, n’essayer en AUCUN CAS d’orienterl’objet : cela en
46Mode d’emploi V 1.2 – 06/20025.5.6 Montage des porte-couteauxAttention lorsque vous manipulez des couteaux ou des lames. Le tran-chant extrêmement c
47Leica SM25005. Utilisation5.5.8 Montage du porte-couteau ALe porte-couteau A est composé de 3 parties :le porte-couteau proprement dit avec le prot
48Mode d’emploi V 1.2 – 06/2002• Basculer le porte-couteau dans la position cor-recte pour l’insertion du couteau (v. fig. 55).Si le porte-couteau ne
49Leica SM2500• Dévisser à nouveau la vis de serrage arrière (6,fig. 54).• Basculer le porte-couteau dans la positiond'angle de dégagement souha
Leica SM25005Table des matières5.5.2 Blocage des échantillons ou platines porte-objets dans la base à étau ... 405.5.3 Mo
5.5.9 Montage du porte-couteau BLe porte-couteau B est composé de 4 parties :de 2 supports cylindriques (3) avec un protège-doigts intégré et 2 blocs
7. Introduire le couteau (11) depuis le centre dansle support cylindrique gauche (3).Couteau d : biseau orienté vers l’arrière.Couteau c : peut être p
5.5.10 Montage du porte-couteau CLe porte-couteau C est composé de 3 parties :le porte-couteau proprement dit avec un protège-doigts et 2 blocs de ser
Si le porte-couteau ne peut être basculé,cela signifie qu’il a été déformé pendantla fixation.Dans ce cas, dévisser les 8 vis de ser-rage et les visse
54Mode d’emploi V 1.2 – 06/2002Ajustage de la hauteur du couteau(porte-couteau C)Chaque réaffûtage réduit un peu la hauteur totaledu couteau.C’est pou
55Leica SM25005.5.11 Blocs de déclinaison fixes (45°)et porte-couteau A ou CLors d’utilisation combinée du porte-couteau A ou C et des blocs de décli
56Mode d’emploi V 1.2 – 06/20025. Utilisation• Bloquer le couteau :Visser les vis de blocage (8, fig. 64) de l’inté-rieur vers l’extérieur (ne visser
57Leica SM2500• Basculer le porte-couteau vers l’arrière demanière à ce que la fente de serrage soit orien-tée en biais vers le haut en arrière et qu
58Mode d’emploi V 1.2 – 06/20025.5.12 Utilisation des blocs de déclinaison fixes (45°) et du porte-couteau BÉtapes 1 à 4 pour toutes les longueurs de
Leica SM250059Mise en place de couteaux de jusqu’à 30 cm de long :Porter des gants de protection résistant aux coupures(v. aussi ch. 8.1 « Autres acce
6Mode d’emploi V 1.2 – 06/20021.1 Signification des symboles utilisésdans le texteLes indications de dangerapparaissent sur fond gris et sont signa-lé
60Mode d’emploi V 1.2 – 06/20025.6 Utilisation de l’appareilL’appareil ne doit être utilisé et commandé que par le personnel de la-boratoire spécialis
Leica SM2500615.6.2 DégrossissageLe dégrossissage peut avoir lieu en mode AUTO ou PROG.Dégrossissage en mode AUTO :Etapes de préparation :• Activer le
62Mode d’emploi V 1.2 – 06/20025.6.3 DécoupeLa découpe peut avoir lieu également en mode AUTO ou PROG.Découpe en mode AUTO :Etapes de préparation :Mêm
Leica SM2500635.7 Mise hors tension de l’appareil• Attendre la fin de la découpe (lors d’utilisation du mode PROG) ou arrêter ladécoupe (RUN STOP
64Mode d’emploi V 1.2 – 06/20026. Identification et correction des erreurs6.1 Messages d’erreur• En cas de panne, l’appareil indique des messages d’er
Leica SM2500657. Nettoyage, désinfection et maintenance7.1 Nettoyage / DésinfectionAvant tout nettoyage, toute désinfection ou maintenance, mettre l’a
66Mode d’emploi V 1.2 – 06/2002Procédure de nettoyage :• Balayer avec un pinceau et éliminer les gros déchets de coupe de l’appa-reil.• Retirer et vid
Leica SM250067Désinfection• Lors d’utilisation de matériel potentiellement infectieux, désinfecter l’appa-reil en conséquence.• Humidifier un linge av
68Mode d’emploi V 1.2 – 06/20027.2.2 Remplacement des fusiblesLes capuchons métalliques des fusibles de re-change portent une inscription – celle-ci r
69Leica SM2500Remplacer le fusible de l’aspirateur ou de lalampe• Introduire un tournevis dans la fente (1); exer-cer une légère pression vers l’inté
Leica SM250071. À lire attentivement1.3 Remarques sur ce mode d’emploiType d’appareilToutes les indications du présent mode d’emploi valent uniquement
70Mode d’emploi V 1.2 – 06/20027.2.3 Graissage des paliers et de l’écroude la vis à billesDans des conditions d’utilisation normales, ungraissage des
Leica SM2500718. Vue d’ensemble – accessoires8.1 Porte-couteaux, porte-objets, autres accessoiresPorte-couteaux et accessoires pour porte-couteaux• Po
72Mode d’emploi V 1.2 – 06/2002Sets de porte-objets configurés• Base à glissière à queue d’aronde, y compris un collier d’excentrique et unepince à ob
Leica SM2500738.2 Vue d’ensemble – couteaux adaptés aux porte-couteauxTous les couteaux sont livrés dans un coffret spécialement approprié àleur conse
74Mode d’emploi V 1.2 – 06/20029. Garantie et SAVGarantieLeica Microsystems Nussloch GmbH garantit que le produit contractuel livré afait l’objet d’un
8Mode d’emploi V 1.2 – 06/20022. Sécurité2.1 Consignes de sécurité généralesCet appareil a été construit conformément à la version allemande des direc
Leica SM250092. Sécurité2.2 Systèmes de sécurité intégrésCet appareil est équipé des dispositifs de sécurité suivants :Interrupteur d’arrêt d’urgence
Commentaires sur ces manuels